
За даними Wycliffe, організації, яка перекладає Біблію різними мовами, наприкінці 2021 року Слово Боже було доступне вже 3495 мовами.
Минулого року Новий Завіт було перекладено вісьмома танзанійськими мовами. Крім того, він був опублікований чотирма мовами в Демократичній Республіці Конго. Про це написав Wycliffe пише у щорічному звіті, повідомляє Християнський Мегапортал inVictory з посиланням на CNE News та Reformatorisch Dagblad.
Незважаючи на пандемію Covid та політичний опір у різних країнах та регіонах, перекладачі змогли продовжити свою роботу. Також організація отримала більше фінансів на служіння, ніж у 2020 році. Минулого року на переклад Писання було виділено 2,8 млн. євро, тоді як у 2019 році — всього 1,9 млн. євро.
Є ще 1892 мови, на які потрібно перекласти Біблію. Глава Wycliffe зазначив, що організація старанно працює над тим, щоб це змінити: «Ми з нетерпінням чекаємо на той день, коли кожен зможе читати Біблію своєю рідною мовою».
Wycliffe Bible Translators — міжконфесійна некомерційна організація, мета якої – переклад «Біблії переклад на «кожну мову, яка потрібна». В даний час окремі організації Wycliffe існують більш ніж у 60 країнах. Організації названі на честь Джона Вікліффа, який відповідав за перший повний переклад усієї Біблії на англійську.